Книжка «Криваві землі» Тімоті Снайдера, професора історії Єльського університету (США) – світовий бестселер. Київське видавництво «Дуліби», яке очолює відома письменниця, доктор історичних наук Марина Гримич, видало цю унікальну книгу за сприяння Посольства США в Україні.
Взагалі, Тімоті Снайдер вважається найкращим експертом в Америці з українських питань. Американський вчений навіть вивчив українську мову і, перебуваючи в нашій державі, спілкувався й давав інтерв’ю фактично без перекладача. Він – великий, справжній друг України. Десятки його чудових, об’єктивних статей, присвячених українській проблематиці, надруковано в найпрестижніших газетах і журналах Америки та Європи. Йому вірять, бо пан Тімоті – ґрунтовний науковець і аналітик, котрий всебічно досліджує кожне питання. До того ж, він має неабиякий письменницький талант.
Презентація спеціального бельгійського числа журналу «Всесвіт» відбулася в Національній спілці письменників України.
Модерували захід головний редактор журналу Дмитро Дроздовський та письменник і науковець, лауреат Премії Міністерства культури Федерації Валлонія-Брюссель Дмитро Чистяк.
У заході взяли участь представники дипломатичного корпусу Посольства Бельгії в Україні, бельгійські письменники, а також українські автори, перекладачі, які безпосередньо працювали над презентованим виданням.
Дев’ятого листопада, з нагоди Дня української мови та писемності, в столиці Болгарії, в галереї-книгарні «Софія-прес» відбулася презентація поетичної збірки Анни Багряної «Завръщане» («Повернення»). Це вже друга книга української письменниці, видана в Болгарії. До неї увійшли вибрані поетичні твори Анни Багряної з кількох українських збірок.
Окрім того, в оформленні книги використані малюнки самої авторки. Книга «Повернення» побачила світ у болгарсько-швейцарському видавництві «Богіанна» в перекладі відомого болгарського поета і перекладача Димитра Христова.
Дорогі навчителі, друзі та колеги!
Посольство Королівства Бельгія в Україні, Редакція журналу іноземної літератури «Всесвіт», за підтримки Відділу поширення книжки та Міжнародного відділу Федерації Валлонія-Брюссель, Королівської академії французької мови та літератури Бельгії Національної спілки письменників України, Київського національного університету ім. Т.Шевченка
й Асоціації викладачів французької мови України
запрошують Вас на презентації спеціального бельгійського випуску журналу «Всесвіт», що відбудуться 16 листопада о 18 год. у конференц-залі Національної спілки письменників України (вул. Банкова, 2; 2 поверх), а також 17 листопада о 14.30 в Актовій залі Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка (бул. Шевченка, 14, 2 поверх) за участю відомих українських та іноземних культурних і громадських діячів, науковців, письменників, перекладачів і митців.
Такої одностайної думки про нову, дуже ошатну книгу «Катерининська церква в Чернігові» науковці, краєзнавці та письменники, які взяли участь у її презентації в обласній науковій бібліотеці імені В. Короленка.
Вела цю цікаву імпрезу в клубі «Краєзнавець» співробітник бібліотеки Вікторія Солонікова. Зал був переповнений, адже подія – резонансна, дійсно важлива для Придесення. Відверто кажучи, випустити таку мистецьку книгу в наш час – подвиг! Адже видання має не лише велику наукову вартість, це – чудове поєднання унікальних архівних документів, матеріалів фахівців та прекрасних світлин фотохудожника Миколи Турчина. Таку подарункову, науково-популярну книжку із задоволенням читатимуть не лише історики, краєзнавці, богослови, а й широкий загал патріотів рідного краю, щирих шанувальників українських традицій, архітектури та культури.
28 жовтня 2015 року в Університеті «Україна» в рамках розширеного зібрання літературної студії «Горлиця» відбулася презентація нової книги Оксани РАДУШИНСЬКОЇ «Метелики у крижаних панцирах».
Оксана РАДУШИНСЬКА – поетеса, письменниця, журналіст, волонтер, випускниця Хмельницького інституту соціальних технологій Університету «Україна», студентка маґістеріуму Інституту філології та масових комунікацій Університету «Україна» (м. Київ).
Захід зібрав не лише студентів та викладачів університету, а й тих, хто шанує красне письменство та робить свій вагомий внесок у розвиток сучасної української літератури.
29 жовтня, в Івано-Франківську поетеса Тетяна П’янкова презентувала збірку віршів «Цілунок в тім’я».
Книга вийшла у липні 2015 року, але її презентації ще не було. Авторка вирішила зробити її у формі перформансу, адже вважає, що її тексти не вписуються у формат бібліотек, повідомляє firtka.if.ua.
«Вирішила зробити щось цікаве. Таке, що створить інтимну ауру. Адже усі мої тексти є інтимними. Хочеться, щоб люди відчули цей інтим та зрозуміли авторську ідею. Тому читатиму на ліжку», – зазначила Тетяна.
За словами поетеси натхнення вона черпає із життя, тож пише вірші нечасто.
«Це концентровані тексти. Щодня не пишу і ніколи не писала, цього мені не досягнути», – акцентувала Тетяна.
У чернігівській бібліотеці імені Олександра Довженка свою книгу «Гуртожиток у лісі» презентувала сеньйора з Італії Людмила Шутько.
Свято вийшло чудове, зворушливе та яскраве, від душі. Вів його Сергій Дзюба – президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України, письменник і журналіст, котрий урочисто вручив пані Людмилі престижну нагороду – Міжнародну літературну премію імені Григорія Сковороди «Сад божественних пісень». Письменниця з Італії відзначена за книжку для дітей «Гуртожиток у лісі» (українською мовою), численні публікації в українських виданнях, а також пропаганду української літератури за кордоном.
Нещодавно відбулася довгоочікувана презентація книги «ТекС–ТИ-ЛЬ & Libido. Збірка поезії, перекладів та прозових етюдів – рефлексій» Лесі Мудрак (автор не видавала свої книги близько 9-ти років), що побачила світ у видавництві «Саміт-книга» за підтримки кампанії «Славресурс». Книгу вже презентовано в п’ятьох областях України, і нарешті мала таку нагоду столиця. Зала гостинного ресторану «Княжий Град» насилу вмістила усіх охочих почути поезії в неповторному (!) авторському виконанні поетки, знаної серед шанувальників лірики, організатор багатьох літературно-мистецьких та соціально важливих фестивалів та конкурсів. Серед гостей були Народні депутати України та їх помічники-консультанти, академіки, професори, керівники компаній, бізнесмени, директори мереж ресторацій, лікарі, письменники та студенти. Чудовий смак шампанського Інкерманський завод марочних вин додав ліричному вечору аристократичної вишуканості й шарму.
22 жовтня 2015 року у Києві відбулася презентація видання «Віршів з війни» Бориса ГУМЕНЮКА кримсько-татарською мовою у перекладі Maye SAFET.
У вступному слові Василь ГЕРАСИМ’ЮК визначив жанр поезії Б. Гуменюка як наративний верлібр розмовною мовою, відзначив незаштамповану поетику його творів, емоційність і метафоричність мовлення про актуальну реальність.
Elvira BULAT розповіла про драматичну історію пошуку перекладача, про спроби передати вірші Бориса у Крим; прочитала найпопулярніший вірш Гуменюка «Заповіт» кримсько-татарською мовою.
«Поранений херувим/Оченята кольору антрациту» - так називається дабл-збірка, видана у тернопільському видавництві «Крок» накладом 1000 примірників.
Модерував зустріч у бібліотеці СНУ ім. Лесі Українки голова Волинської організації спілки письменників Петро Коробчук.
Першими ж слова і жестами Сергій Пантюк підкорив аудиторію. Чисельні слухачі всотували кожну історію, розказану письменником. Поряд з розповідями, кумедними і потішними, поет говорив і про серйозне. А ще – читав «серйозні» вірші та лірику. Як згодом пояснив, під словом «серйозні» приховує поняття філософської та громадянської лірики.
Сергій Пантюк згадав, що перша книжка, яку прочитав, була з дідусевої бібліотеки, а бабуся привчала майбутнього письменника до «грибної науки». Саме тому в його доробку і з’явилася «Абетка маленького грибника».
(за книгою Оксани Радушинської «Метелики у крижаних панцирах)
Презентація книги та зустріч з Оксаною Радушинською відбудеться 28 жовтня 2015 року о 14:30 в Університеті «Україна». Адреса: Київ, вул. Львівська, 23, корп.3, ауд. 207.
Процеси демократизації українського суспільства за часів незалежності виявляються не лише на політичному і соціальному рівнях, а й у мистецтві. Йдеться не лише про новітні форми мистецтва – перфоманси, фестивалі, презентації, майстер-класи, благодійні акції, форуми, а й про інші ракурси бачення давно відомих проблем.